🌟 빈대 붙다

1. (속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.

1. 南京虫が付く甘い汁を吸う: 人に取り入って利得を得ることを俗にいう語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 지방에서 올라온 지수는 몇 달째 내게 빈대 붙어서 살고 있다.
    Jisoo, who came up from the provinces, has been living on me for months.
  • Google translate 이제 용돈을 다 써서 점심 사 먹을 돈도 없어.
    Now that i've spent all my allowance, i don't even have the money to buy lunch.
    Google translate 당분간 친구들한테 빈대 붙어야겠네.
    I'm gonna have to beg my friends for a while.

빈대 붙다: cling to someone like a bedbug,南京虫が付く。甘い汁を吸う,Une punaise est collée,pegarse un chinche,يلصق مثل البق,,rệp bám,(ป.ต.)ตัวเรือดติดอยู่ ; ไม้เลื้อย,,присосаться к кому-либо,占便宜;蹭,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


宗教 (43) 家事 (48) 位置を表すこと (70) 芸術 (76) 一日の生活 (11) 個人情報を交換すること (46) 政治 (149) 謝ること (7) 気候 (53) 招待と訪問 (28) 歴史 (92) 文化の比較 (78) 家族行事 (57) 教育 (151) 社会問題 (67) 自己紹介 (52) 映画鑑賞 (105) 日付を表すこと (59) 服装を表すこと (110) 学校生活 (208) 建築 (43) 時間を表すこと (82) 性格を表すこと (365) 人間関係 (255) 地理情報 (138) 電話すること (15) 料理を説明すること (119) 外見を表すこと (97) 事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2)